Brasil Brasileiro – Ένα ταξίδι στη Βραζιλία των ονείρων μας
Μέσ’ απ’ τον κόλπο της Γκουαναβάρα
μετά τη σεληνιακή ολονυχτία
στη ροδαυγή του πανεπόπτη ήλιου
προβάλλει η πριγκίπισσα της θάλασσας
η Δέσποινα των πέντε ονομάτων
η δαιμονόπληκτη ερωτογόνος Γιεμανζά
Μαρακανά, λάβαρα, μπατουκάδας και σημαίες
Μανιά ντε Καρναβάλ, Ορφέο Νέγκρο
Έρως και Θάνατος στα φοινικόδεντρα
Νόστος και Ίμερος, και μια ανάμνηση
στα διαλάμποντα νερά του Ατλαντικού
Η πολυσύνθετη φυσιογνωμία της εξωτικής Βραζιλίας αναδύεται μέσα από ένα ιδιαίτερο μωσαϊκό κειμένων μεγάλων λογοτεχνών, ποιητών και δημοσιογράφων της, με φόντο ένα «νουάρ» εικαστικό πανόραμα κλασικών και σύγχρονων φωτογραφιών, πινάκων ζωγραφικής, εικόνων και λαϊκών ξυλογραφιών της μαγευτικής αυτής χώρας. Ένα ταξίδι στη Βραζιλία των ονείρων μας που θα μας μείνει αξέχαστο!
Ezra Pound Ποιητική τέχνη
Το έθνος που δεν αποκοµίζει το µέγιστο από τα καλύτερα έργα των καλλιτεχνών του είναι εξ ορισµού ανόητο. Ο καλλιτέχνης είναι ένας από τους ελάχιστους που παράγουν. Ο καλλιτέχνης, ο αγρότης και ο τεχνίτης παράγουν πλούτο. Οι υπόλοιποι είναι απλοί µεταπράτες και τον καταναλώνουν. Η καθαρή αξία της καλής τέχνης για τον τόπο στον οποίο παράγεται έχει υπολογιστεί λογαριθµικά. […] Όταν γινόταν η συζήτηση για την πώληση του έργου τού Χολµπάιν Η δούκισσα του Μιλάνου σε έναν Αµερικανό, η Αγγλία αγόρασε τον πίνακα έναντι τριακοσίων πενήντα χιλιάδων δολαρίων. Υπολόγισαν ότι πολλοί θα επισκέπτονταν το Λονδίνο για να δουν τον πίνακα, ότι τα έσοδα από τα εισιτήρια των ντόπιων επισκεπτών ήταν υψηλότερα από τους τόκους των χρηµάτων. […] Οι πίνακες, η γλυπτική και η αρχιτεκτονική αποδίδουν χρήµα. Το ίδιο θα µπορούσε να πει κανείς και για τη λογοτεχνία και για την ποίηση, δεδοµένου ότι, όπου υπάρχουν οι πνευµατικές προϋποθέσεις για την παραγωγή και τη διατήρηση της καλής γραφής, εκεί η κοινωνία είναι ευχάριστη και η αξία των ακινήτων ανεβαίνει. Ο κ. Φ. Μ. Χιούφερ έχει πει ότι η διαφορά ανάµεσα στο Λονδίνο και σε άλλες πόλεις βρίσκεται στο ότι “δεν υπάρχει κανένας που ζει στο Λονδίνο µόνο και µόνο επειδή θέλει να κάνει αρκετά χρήµατα για να µπορέσει να ζήσει κάπου αλλού”.
ΑΛΦΑΒΗΤΑΡΙΟ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ
Προειδοποίηση
Εργαστηριακές συνθήκες
Η ιδεογραμμική μέθοδος
Τι είναι λογοτεχνία;
Προσέγγιση
Σε τι χρησιμεύει η γλώσσα;
Πυξίδα, εξάντας ή ορόσημα
Τεστ και ασκήσεις έκθεσης
Δεύτερη σειρά οδηγιών
Και άλλες οδηγίες
Μερικές ακόμη οδηγίες
Βάση
Ελευθερία
Άσκηση
19ος αιώνας
Μελέτη
Αντίληψη
Ο δάσκαλος
Προτιμήσεις
ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ
DICHTEN = CONDENSARE
ΑΛΛΑ ΔΟΚΙΜΙΑ
Ο σοβαρός καλλιτέχνης
Η αποστολή του δασκάλου
Η παράδοση
Η Αναγέννηση
Ειρωνεία, Λαφόργκ, σάτιρα
Το σκληρό και το μαλακό στη γαλλική ποίηση
Ο Σουίνμπερν και οι βιογράφοι του
Ο ύστερος Γέητς
Οδυσσέας
Τζόυς
Τ. Σ. Έλιοτ
Ευρετήριο
Αθήνα 1896 Οι πρώτοι Ολυμπιακοί Αγώνες
Ανάμεσα στους θεατές που παρακολουθούσαν από τις κερκίδες του Παναθηναϊκού Σταδίου τους πρώτους Ολυμπιακούς Αγώνες του 1896, ο Σαρλ Μωρράς δεν κρύβει τα φιλελληνικά του αισθήματα. Δύσπιστος απέναντι στην αναβίωση του θεσμού, περισσότερο εθνικιστής και διόλου κοσμοπολίτης, θα δει την Αθήνα της εποχής του με το βλέμμα του ανθρώπου που πιστεύει ότι η Ελλάδα υπήρξε ο μεγάλος ιδρυτικός μύθος του ευρωπαϊκού πολιτισμού. Όπως θα διαπιστώσει ο αναγνώστης αυτού του χρονικού οι απόψεις του ιδεολογικού ταγού της γαλλικής δεξιάς – γιατί έτσι είναι περισσότερο γνωστός ο Μωρράς – δεν διαφέρουν και τόσο από την κυρίαρχη νεοελληνική ιδεολογία. Όμως πέρα από τις απόψεις εκείνο που μετράει είναι η γοητεία της ματιάς που, παρότι παραμένει απαιτητική, δεν παύει να παρατηρεί με τρυφερότητα και αίσθημα συνενοχής την αθηναϊκή ζωή της εποχής – συνενοχή που φτάνει ως και στην υποστήριξη του αιτήματος για την επιστροφή των Ελγινείων πολλές δεκαετίες πριν τη διατυπώσει επισήμως το ελληνικό κράτος. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
Περιεχόμενα
Εισαγωγή – Τάκης Θεοδωρόπουλος
Πρόλογος
Κεφάλαιο πρώτο: Οι Ολυμπιακοί Αγώνες
Επιστολή πρώτη
Επιστολή δεύτερη
Επιστολή τρίτη
Επιστολή τέταρτη
Επιστολή πέμπτη
Επιστολή έκτη
Η σύγχρονη πόλη
Κεφάλαιο δέυτερο: Η αρχαία Αθήνα
Κεφάλαιο τρίτο: Η γέννηση της λογικής – Σημειώσεις από το Βρετανικό Μουσείο
Σημειώσεις
Αινειάδα
Η Αινειάδα, έργο μεγάλης ποιητικής πνοής, αποτελεί σταθμό, έναν από τους πρώτους, στην ιστορία της δυτικής λογοτεχνίας. Ο Βιργίλιος, έχοντας ήδη στο ενεργητικό του μια μικρή ποιητική παραγωγή, γράφει την Αινειάδα τα χρόνια που ο Οκταβιανός Αύγουστος εδραιώνει τη θέση του στο πολιτικό στερέωμα της ρωμαϊκής πολιτείας και βάζει τα θεμέλια της αυτοκρατορίας. Υποστηρικτής του οράματός του, ο Βιργίλιος το εξυμνεί μέσω ενός μύθου που ξεκινά από την ομηρική Τροία και οδηγεί στην ίδρυση της μετέπειτα αυτοκρατορικής και κοσμοκράτειρας Ρώμης. Ο Αινείας θα αποτελέσει το κεντρικό πρόσωπο της έμμετρης αφήγησής του: θα γλιτώσει από την άλωση της Τροίας και θα περιπλανηθεί με τους Τρώες που τον έχουν ακολουθήσει στα παράλια της Μεσογείου, συναντώντας επιζήσαντες των ομηρικών επών, άλλοτε έχοντας την εύνοια των θεών και άλλοτε αντιμέτωπος με την οργή τους, μέχρι να καταλήξει στην Ιταλία, επαληθεύοντας τις προφητείες για το μέλλον του και την τύχη των απογόνων του. Στην καρδιά της αφήγησης η συνάντησή του με τη βασίλισσα Διδώ της Καρχηδόνας και η τραγική της κατάληξη εξακολουθούν ύστερα από αιώνες να συγκινούν τους αναγνώστες.
«Η ιστορία του Αινεία, όπως τη βλέπουμε στην Αινειάδα, είναι εν μέρει αποτέλεσμα των επιλογών που κάνει ο ποιητής ανάμεσα σε διάφορες ελληνικές και ρωμαϊκές μυθογραφικές εκδοχές και εν μέρει αποτέλεσμα δικών του επινοήσεων», γράφει στα προλεγόμενα ο Θεόδωρος Παπαγγελής. Ωστόσο το ομηρικό έπος αποτελεί σταθερό σημείο αναφοράς –άλλωστε από τον 3ο αιώνα π.Χ. οι Ρωμαίοι προσπαθούσαν επίμονα να δημιουργήσουν μια γραμματεία προσανατολισμένη στο ελληνικό παράδειγμα. Η Αινειάδα καθιερώθηκε σχεδόν αμέσως ως κλασικό κείμενο και ήδη από τα ρωμαϊκά χρόνια εντασσόταν στη διδακτέα σχολική ύλη. Επηρέασε και ενέπνευσε από την αρχαιότητα μέχρι τις μέρες μας πλήθος συγγραφείς, ποιητές –με κορυφαίο ίσως τον Δάντη–, μουσικούς και εικαστικούς καλλιτέχνες.
Έργο ζωής ενός βαθύ γνώστη της λατινικής λογοτεχνίας, η μετάφραση αυτή συνιστά την πρώτη ουσιαστική και φιλολογικά έγκυρη προσπάθεια να μεταφερθεί αυτό το θεμελιώδες έργο της κλασικής γραμματείας σε μια γλώσσα χυμώδη και ποιητική, συνάμα όμως καταληπτή και θελκτική για τον σύγχρονο αναγνώστη. Τη μετάφραση συνοδεύουν εκτενή προλεγόμενα και κατατοπιστικά σχόλια του μεταφραστή, που καθιστούν το κείμενο ακόμη πιο προσβάσιμο και συναρπαστικό.
Ο Θεόδωρος Παπαγγελής είναι καθηγητής Λατινικής Φιλολογίας στο Τμήμα Φιλολογίας του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και μέλος της Ακαδημίας Αθηνών.
Άμλετ
Η έκδοση βραβεύτηκε το 2016 από τα κρατικά βραβεία για τη μετάφραση.
Ο ΑΜΛΕΤ είναι το έργο που κατεξοχήν κατοικείται από ίσκιους αγνοουμένων, είτε το έγραψε ο Σαίξπηρ για να περιθάλψει κάποιον δικό του ακριβό και ανομολόγητο αγνοούμενο είτε όχι. Μολαταύτα, όσο κι αν βλέπουμε στον Άμλετ ένα έργο πένθους από τα πιο συγκινητικά και πιο ανήσυχα στη λογοτεχνία, δεν θα καταφέρουμε ποτέ να διεισδύσουμε “στην καρδιά του μυστηρίου” του Σαίξπηρ. Δεν χρειάζεται, άλλωστε. Το φάσμα των συναισθημάτων μας για όλα όσα είναι για μας βαθύτερα από το δάκρυ θα εμπλουτίζεται πάντα από αυτή τη βαθιά δομημένη αδιαφάνεια του σαιξπηρικού ήρωα. Εκείνος θα κερδίζει τη δυσκολότερη μάχη της έκφρασης και θα πεθαίνει τον δυσκολότερο θάνατο. “Τ’ άλλα είναι σιωπή”. Το δικαίωμά μας σ’ αυτή τη σιωπή, τη σιωπή μιας βαθύτερης κατανόησης του εαυτού μας και του άλλου, το κατέκτησε για λογαριασμό όλων μας ο Άμλετ. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
Περιεχόμενα
Inauguratio
Προλεγόμενα
Η τραγωδία του Άμλετ, πρίγκιπα της Δανίας
Πρόσωπα του δράματος
Πρώτη Πράξη
Σκηνές 1 – 5
Δεύτερη Πράξη
Σκηνές 1 – 2
Τρίτη Πράξη
Σκηνές 1 – 4
Τέταρτη Πράξη
Σκηνές 1 – 7
Πέμπτη Πράξη
Σκηνές 1 – 2
Άννα Καρένινα
Η Άννα Καρένινα είναι ένα αριστούργημα που ταξιδεύει από γενιά σε γενιά, μεταφέροντας προβληματισμούς αναλλοίωτους ανά τους αιώνες. Έργο επικό, με τεράστιο εύρος και βάθος θεμάτων, στο οποίο το δράμα, η ηθική και ο φιλοσοφικός στοχασμός βρίσκονται σε τέλεια ισορροπία. Πώς πρέπει να ζήσουμε τη ζωή μας όταν οι πλέον προσφιλείς ψευδαισθήσεις μας διαλύονται; Από ποια πιστεύω πρέπει να πιαστούμε τότε; Να ένα ερώτημα…
Ένα μυθιστόρημα για το νόημα της ζωής και της ευτυχίας. Ο Τολστόη διδάσκει ότι το αιώνιο λάθος των ανθρώπων είναι να ταυτίζουν την ευτυχία τους με την πραγματοποίηση των πόθων τους. Την ίδια στιγμή, μέσα από απλά γεγονότα, ο Τολστόη συνθέτει ένα βαθύ και διαχρονικό μυθιστόρημα για τα ακανθώδη ζητήματα της ζωής και της θρησκευτικής πίστης.
Με τις δραματικές αντιπαραθέσεις των χαρακτήρων, η Άννα Καρένινα ανάγεται σε τέχνη υψηλών προδιαγραφών. Οι ήρωες και τα θέματα του βιβλίου υπερβαίνουν τα χωροχρονικά τους όρια, καθώς αντιπροσωπεύουν την αέναη πάλη του ανθρώπου να κατανοήσει το μυστήριο της ζωής, ενώ πρέπει να συμφιλιωθεί με την πραγματικότητα του θανάτου. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
“Ο Τολστόη μας παροτρύνει: Σκάψε βαθύτερα. Προσπάθησε σκληρότερα. Στόχευσε υψηλότερα. Δώσε μεγαλύτερη προσοχή στον κόσμο γύρω σου και θα δεις πως είναι σαν μια τεράστια ορχήστρα, μια μεγάλη μουσική συμφωνία από μοναδικές μελωδίες, αναλογίες και διαφορετικότητες που εμφανίζονται ξανά και ξανά και που κάποτε τις παρατηρούμε, αλλά αυτές υπάρχουν στο υποσυνείδητό μας, ακόμη και χωρίς εμάς”.
Άπαντα Ίωνος Δραγούμη – SET
Η σειρά «Άπαντα Ίωνος Δραγούμη» είναι ένας φόρος τιμής στον μεγάλο Έλληνα διανοούμενο και πολιτικό, ο οποίος έδρασε υπέρ των ελληνικών συμφερόντων κατά τις δύο πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνος. Το έργο θα ολοκληρωθεί σε οκτώ τόμους.
Ο πρώτος τόμος των Απάντων του Ίωνος Δραγούμη περιλαμβάνει τα λογοτεχνικά που δημοσίευσε ο ίδιος όσο βρισκόταν εν ζωή:
Μαρτύρων και ηρώων αίμα
Σαμοθράκη
Όσοι ζωντανοί
Ελληνικός Πολιτισμός
Ο δεύτερος τόμος περιλαμβάνει όσα έργα του δημοσιεύθηκαν μετά το θάνατό του με επιμέλεια του αδερφού του, Φίλιππου Δραγούμη:
Το μονοπάτι
Σταμάτημα
Ο Ελληνισμός μου και οι Έλληνες
Οι τρεις φίλοι
Ο τρίτος τόμος περιλαμβάνει την αρθρογραφία του Ίωνος Δραγούμη από το 1903 έως το 1920 στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Πολιτική Επιθεώρησις» και στις εφημερίδες «Καθημερινή», «Πολιτεία», «Αθηναϊκή», «Νέον Άστυ», «Ακρόπολις» κ.ά.
Ο τέταρτος τόμος περιλαμβάνει όσα έγραψαν γνωστοί ποιητές, λογοτέχνες και πολιτικοί για τον Ίωνα Δραγούμη. Ορισμένοι εξ αυτών είναι ο Κωστής Παλαμάς, ο Ν. Καζαντζάκης, ο Οδυσσέας Ελύτης, η Ειρήνη Μεγαπάνου, ο Άγγελος Σικελιανός, ο Πέτρος Χάρης, οι αριστεροί Γ. Κορδάτος και Ν. Γιαννιός, ο Ρένος Αποστολίδης κ.ά. Περιλαμβάνονται όλα τα κείμενα που γράφτηκαν για αυτόν στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Νέα Εστία», καθώς και το βιβλίο του Πέτρου Ωρολογά (1936) αλλά και το βιβλίο του Δημήτριου Σούτζου που κυκλοφόρησε από τον «Εθνικιστικό Σύνδεσμο» και προλόγισε ο καθηγητής Πολιτειολογίας του Παντείου Πανεπιστημίου, Δημήτριος Βεζανής.
Άπαντα Ίωνος Δραγούμη Α’ – Έργα εν ζωή
Η σειρά «Άπαντα Ίωνος Δραγούμη» είναι ένας φόρος τιμής στον μεγάλο Έλληνα διανοούμενο και πολιτικό, ο οποίος έδρασε υπέρ των ελληνικών συμφερόντων κατά τις δύο πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνος. Το έργο θα ολοκληρωθεί σε οκτώ τόμους.
Ο πρώτος τόμος των Απάντων του Ίωνος Δραγούμης περιλαμβάνει τα λογοτεχνικά που δημοσίευσε ο ίδιος όσο βρισκόταν εν ζωή:
Μαρτύρων και ηρώων αίμα
Σαμοθράκη
Όσοι ζωντανοί
Ελληνικός Πολιτισμός
Ο δεύτερος τόμος περιλαμβάνει όσα έργα του δημοσιεύθηκαν μετά το θάνατό του με επιμέλεια του αδερφού του, Φίλιππου Δραγούμη:
Το μονοπάτι
Σταμάτημα
Ο Ελληνισμός μου και οι Έλληνες
Οι τρεις φίλοι
Ο τρίτος τόμος περιλαμβάνει την αρθρογραφία του Ίωνος Δραγούμη από το 1903 έως το 1920 στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Πολιτική Επιθεώρησις» και στις εφημερίδες «Καθημερινή», «Πολιτεία», «Αθηναϊκή», Νέον Άστυ», «Ακρόπολις» κ.ά.
Ο τέταρτος τόμος περιλαμβάνει όσα έγραψαν γνωστοί ποιητές, λογοτέχνες και πολιτικοί για τον Ίωνα Δραγούμη. Ορισμένοι εξ αυτών είναι ο Κωστής Παλαμάς, ο Ν. Καζαντζάκης, ο Οδυσσέας Ελύτης, η Ειρήνη Μεγαπάνου, ο Άγγελος Σικελιανός, ο Πέτρος Χάρης, οι αριστεροί Γ. Κορδάτος και Ν. Γιαννιός, ο Ρένος Αποστολίδης κ.ά. Περιλαμβάνονται όλα τα κείμενα που γράφτηκαν για αυτόν στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Νέα Εστία», καθώς και το βιβλίο του Πέτρου Ωρολογά (1936) αλλά και το βιβλίο του Δημήτριου Σούτζου που κυκλοφόρησε από τον «Εθνικιστικό Σύνδεσμο» και προλόγισε ο καθηγητής Πολιτειολογίας του Παντείου Πανεπιστημίου, Δημήτριος Βεζανής.
Άπαντα Ίωνος Δραγούμη Β’ – Έργα δημοσιευμένα μετά θάνατον
Η σειρά «Άπαντα Ίωνος Δραγούμη» είναι ένας φόρος τιμής στον μεγάλο Έλληνα διανοούμενο και πολιτικό, ο οποίος έδρασε υπέρ των ελληνικών συμφερόντων κατά τις δύο πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνος. Το έργο θα ολοκληρωθεί σε οκτώ τόμους.
Ο πρώτος τόμος των Απάντων του Ίωνος Δραγούμης περιλαμβάνει τα λογοτεχνικά που δημοσίευσε ο ίδιος όσο βρισκόταν εν ζωή:
Μαρτύρων και ηρώων αίμα
Σαμοθράκη
Όσοι ζωντανοί
Ελληνικός Πολιτισμός
Ο δεύτερος τόμος περιλαμβάνει όσα έργα του δημοσιεύθηκαν μετά το θάνατό του με επιμέλεια του αδερφού του, Φίλιππου Δραγούμη:
Το μονοπάτι
Σταμάτημα
Ο Ελληνισμός μου και οι Έλληνες
Οι τρεις φίλοι
Ο τρίτος τόμος περιλαμβάνει την αρθρογραφία του Ίωνος Δραγούμη από το 1903 έως το 1920 στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Πολιτική Επιθεώρησις» και στις εφημερίδες «Καθημερινή», «Πολιτεία», «Αθηναϊκή», Νέον Άστυ», «Ακρόπολις» κ.ά.
Ο τέταρτος τόμος περιλαμβάνει όσα έγραψαν γνωστοί ποιητές, λογοτέχνες και πολιτικοί για τον Ίωνα Δραγούμη. Ορισμένοι εξ αυτών είναι ο Κωστής Παλαμάς, ο Ν. Καζαντζάκης, ο Οδυσσέας Ελύτης, η Ειρήνη Μεγαπάνου, ο Άγγελος Σικελιανός, ο Πέτρος Χάρης, οι αριστεροί Γ. Κορδάτος και Ν. Γιαννιός, ο Ρένος Αποστολίδης κ.ά. Περιλαμβάνονται όλα τα κείμενα που γράφτηκαν για αυτόν στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Νέα Εστία», καθώς και το βιβλίο του Πέτρου Ωρολογά (1936) αλλά και το βιβλίο του Δημήτριου Σούτζου που κυκλοφόρησε από τον «Εθνικιστικό Σύνδεσμο» και προλόγισε ο καθηγητής Πολιτειολογίας του Παντείου Πανεπιστημίου, Δημήτριος Βεζανής.
Άπαντα Ίωνος Δραγούμη Γ’ – Αρθρογραφία 1903-1920
Η σειρά «Άπαντα Ίωνος Δραγούμη» είναι ένας φόρος τιμής στον μεγάλο Έλληνα διανοούμενο και πολιτικό, ο οποίος έδρασε υπέρ των ελληνικών συμφερόντων κατά τις δύο πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνος. Το έργο θα ολοκληρωθεί σε οκτώ τόμους.
Ο πρώτος τόμος των Απάντων του Ίωνος Δραγούμης περιλαμβάνει τα λογοτεχνικά που δημοσίευσε ο ίδιος όσο βρισκόταν εν ζωή:
Μαρτύρων και ηρώων αίμα
Σαμοθράκη
Όσοι ζωντανοί
Ελληνικός Πολιτισμός
Ο δεύτερος τόμος περιλαμβάνει όσα έργα του δημοσιεύθηκαν μετά το θάνατό του με επιμέλεια του αδερφού του, Φίλιππου Δραγούμη:
Το μονοπάτι
Σταμάτημα
Ο Ελληνισμός μου και οι Έλληνες
Οι τρεις φίλοι
Ο τρίτος τόμος περιλαμβάνει την αρθρογραφία του Ίωνος Δραγούμη από το 1903 έως το 1920 στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Πολιτική Επιθεώρησις» και στις εφημερίδες «Καθημερινή», «Πολιτεία», «Αθηναϊκή», Νέον Άστυ», «Ακρόπολις» κ.ά.
Ο τέταρτος τόμος περιλαμβάνει όσα έγραψαν γνωστοί ποιητές, λογοτέχνες και πολιτικοί για τον Ίωνα Δραγούμη. Ορισμένοι εξ αυτών είναι ο Κωστής Παλαμάς, ο Ν. Καζαντζάκης, ο Οδυσσέας Ελύτης, η Ειρήνη Μεγαπάνου, ο Άγγελος Σικελιανός, ο Πέτρος Χάρης, οι αριστεροί Γ. Κορδάτος και Ν. Γιαννιός, ο Ρένος Αποστολίδης κ.ά. Περιλαμβάνονται όλα τα κείμενα που γράφτηκαν για αυτόν στα περιοδικά «Ο Νουμάς» και «Νέα Εστία», καθώς και το βιβλίο του Πέτρου Ωρολογά (1936) αλλά και το βιβλίο του Δημήτριου Σούτζου που κυκλοφόρησε από τον «Εθνικιστικό Σύνδεσμο» και προλόγισε ο καθηγητής Πολιτειολογίας του Παντείου Πανεπιστημίου, Δημήτριος Βεζανής.